05 maio 2014

0

Os contadores de histórias



Jacob (1785-1863) e Wilhelm Grimm (1786-1859) nasceram em Hanau, Alemanha. Com a morte prematura de seu pai, Philipp Grimm, em 1796, a família viu-se numa severa crise financeira, da qual nunca acabou por sair. Aos onze anos, Jacob tornou-se o responsável financeiro da família, sendo ajudado pelo seu irmão Wilhelm. Após participarem na prestigiada Friedrichsgymnasium, os irmãos foram para o curso de Direito e, inspirados por um professor, começaram a estudar literatura medieval germânica.
Em 1808, Jacob Grimm tornou-se bibliotecário em Kassel, sendo seguido pelo seu irmão Wilhelm. Apesar do seu trabalho não pagar muito, permitia-lhes poder fazer as pesquisas que quisessem. Foi mais ou menos por esta altura que começaram a coleccionar contos populares. Durante o período de 1812 e 1830, os irmãos Grimm publicaram vários livros. Os seus trabalhos tornaram-se tão amplamente reconhecidos que os irmãos receberam honorários das universidades em Marburg, Berlim e Breslau (agora Wroclaw). Mais tarde, tornaram-se os responsáveis pelo campo de Estudos Germânicos na Universidade de Göttingen.
Em 1838, já sem os seus postos na universidade e novamente em extremas dificuldades financeiras, os irmãos começaram, o que viria a ser, o trabalho de uma vida: o Dicionário Alemão. O seu primeiro volume só viria a ser publicado em 1854.
Em 1840, através da ajuda de amigos, foi oferecido aos irmãos postos na Universidade de Berlim. Para além de ensinarem, receberam ofertas da Academia de Ciências para continuarem as suas pesquisas. Após se estabelecerem em Berlim, ambos direccionaram os seus esforços para o Dicionário Alemão e continuaram a publicar.
Após 1848, enveredaram pelas actividades políticas mas por muito pouco tempo. Jacob resignou à sua posição na universidade enquanto Wilhelm continuou, até se aposentar em 1852. Os irmãos trabalharam no Dicionário Alemão até ao resto das suas vidas. Após Wilhelm morrer em 1859, Jacob tornou-se um recluso, continuando o seu trabalho no Dicionário, morrendo depois em 1863.  

Ilustração do conto "O Capuchinho Vermelho"

A ascensão do romantismo no século XIX reavivou o interesse nos contos tradicionais e para os Grimm representava uma forma pura de literatura e cultura nacionais. O seu trabalho tornou-se a base para estudos de folclore. Além de escreverem e modificarem os contos populares, os irmãos escreveram colecções mitologias respeitadas germânicas e escandinavas e, em 1838, começaram a escrever um dicionário alemão, que não foram capazes de terminar durante a sua vida.
A popularidade das colecções dos contos tradicionais dos Grimm permaneceu. Os seus contos estão disponíveis em mais de 100 traduções e foram adaptados por vários realizadores. Em meados do século XX, foram usados como propaganda pelo Terceiro Reich; mais tarde, ainda no século XX, psicólogos reafirmaram o valor do seu trabalho, apesar da crueldade e violência que existiam nas versões originais de alguns contos.

Love is like death, it must come to us all, but to each his own unique way and time, sometimes it will be avoided, but never can it be cheated, and never will it be forgotten.

- Jacob Grimm -

0 comentários:

Enviar um comentário